Стихотворный перевод песен Van der Graaf Generator на русский язык

Перевод: Глеб Алехин (Алхимик) gleba@ua.fm, ICQ: 215883648.


  • Беглецы (Refugees)
  • Дом без дверей (House with no Doors)
  • Проклятие смотрителя маяка (The Plague of Lighthouse Keepers)
  • Сквозь окно (The Undercover Man)
  • Полуночники (Sleepwalkers)
  • Бессмертные (Still Life)
  • Ожидание (My Room, Waiting for Wonderland)
  • Когда приходит Она (When She Comes)


    Беглецы (Refugees)

     Север был где-то там, очень-очень давно,
     Холод-цепь и в сердцах синий лед.
     Юг был пустым, в небе солнце одно.
     Я бродил, дням утративший счет.
    
     Ясный восток в свете солнечных рек,
     В море ветров, тихо певших на дне.
     Много прошел: и пустыни, и снег,
     Но отыскал тебя в той стороне.
    
     С тобой мы гуляли у дикой реки,
     На желтом песке оставляя следы.
     Так были свободны и дивно легки.
     И шли на Закат, где сверкают мечты.
    
     А там, где Закат, там сгорают все дни,
     Там серый туман перельется в златой.
     Мы сможем побыть на Закате одни,
     Я буду всегда рядом, рядом с тобой.
    
     Мы с тобой беглецы, что от жизни бегут,
     От того, что любили и знали.
     На Закате, я знаю, нас любят и ждут,
     Там найдем все, о чем мы мечтали.
    
     3 декабря 2003
    
    

    Дом без дверей (House with no Doors)

     Я живу в этом доме без створок-дверей,
     Очень редко здороваюсь с днями.
     Обнимает меня часто холод ночей,
     День и ночь поменялись ролями.
    
     Нет и крыши над бедной моей головой,
     Дождь крадется, стекает по стенам.
     И меня умывает небесной водой,
     И течет по бледнеющим венам.
    
     И ты шепчешь, что знаешь, что помнишь меня,
     Но ни в чем я теперь не уверен.
     Ты кричишь мое имя - но все это зря,
     Мне уже в мир иной путь постелен.
    
     Это дом без звонка, но кому здесь звонить?
     Мне так сложно сказать, жив еще ли?
     Есть ли кто-то живой за стеной? Может быть
     За порог посмотреть выйти стоит?
    
     В этом доме нет звуков - звонит тишина,
     Но какой смысл в сказанном слове,
     Если из собеседниц - сплошная стена,
     Да и та ничего не промолвит?
    
     Я уже понял все, все вокруг разгадал,
     И того, кто придет - тоже знаю.
     Я его буду ждать, ведь уже столько ждал,
     А пока только тени мелькают.
    
     Но быть может и так, что проемы дверей 
     Превратятся в закрытые стены,
     И не видеть мне больше блестящих лучей.
     Кто поможет мне? Где же вы? Где вы?
    
     5 декабря 2003
    
    

    Проклятие смотрителя маяка (The Plague of Lighthouse Keepers)

     После Второй мировой войны обезлюдели огромные башни, по 
     лестницам которых на протяжении многих лет сновали мрачные, 
     как привидения, фигуры с подрагивающим фонарем в руках. В 
     числе первых оказался без смотрителей один из маяков в 
     Бретани, на северном побережье Франции. С ним было связано 
     немало загадочных историй. Так, один из работников, 
     принялся беспричинно палить по рабочим, которые привезли 
     ему продукты. Другой бесследно исчез, третьего нашли с 
     перерезанными венами, а четвертый и последний служитель 
     внезапно принялся радировать бессвязный текст и вскоре упал 
     замертво.
     
     Часть 1.
    
     Вступление
    
     Маяк, мой милый друг сердечный,
     Ты делишь эту жизнь со мной.
     Твой яркий свет надежды вечной
     Другим укажет путь домой.
    
     Но твой безмолвен серый камень,
     И ты, как он, всегда молчишь.
     И редко шепчет тихий пламень,
     Кругом одна хозяйка - тишь.
    
     Передо мной разлито море,
     И я один средь голых скал,
     И не уйти от злого горя,
     Я одиноким быть устал?
    
     Устал, по этим вот ступеням,
     Рискуя жизнью, восходить,
     Нести и днем, и ночью бремя,
     Не зная, что такое жить?
    
     На закате
    
     Уже закат играет морем,
     Мчат с горизонта орды туч,
     На завоеванном просторе
     Гася несмелый солнца луч.
    
     И я стою с огнем-собратом,
     Уставив взор в немую даль,
     И жду того, кто станет рядом
     И умертвит мою печаль.
    
     Но нет его? Один как прежде.
     Проходят дни, а я здесь сам,
     Потерянный в своей надежде,
     Навеки преданный ветрам.
    
     Меня шторма терзают смело,
     Белеют пальцы, рвется нить,
     Что призвана с душою тело
     Вдоль жизни узами скрепить.
    
     Я одинок, как Бог в пустыне,
     И одиночество - не сон.
     В моих глазах встает и ныне
     Небес хрустальный перезвон.
    
     И часто на меня взирает
     То смерть с улыбкою немой,
     То взгляд неведомый пронзает,
     И душу травит злой прибой?
    
     Уже темнеет, звезды в небе
     Пока не скрыты в облаках,
     Сияют. Как хотелось мне бы
     Увидеть их - но мрак в глазах.
    
     В ожидании шторма
    
     Пророчу шторм на море скорый,
     А в голове идет подсчет
     Для бланка, на столе который
     Моих сердечных слов не ждет.
    
     Все то, что у меня здесь было -
     То дом на выбритой скале,
     Где одиночество застыло,
     И забывался я во сне.
    
     Сейчас я напишу признанье,
     И смерть печать поставит мне.
     На мозг в расплавленном мечтанье
     Как будто в воске - в голове.
    
     Мой вздрогнет дом - я хлопну дверью:
     Хочу увидеть снова их,
     Погибших неразумной смертью
     От рук недрогнувших моих.
    
     Так часто видел эти лица,
     Когда их ужас истязал.
     И было мне от них не скрыться
     Нигде средь этих голых скал.
    
     И каждый день во сне являлся,
     Корабль на неровном дне.
     И строгим взглядом устремлялся
     Сквозь толщи синих вод ко мне.
    
     Шторм
    
     Скрипят ступени за спиною.
     Я поднимаюсь на маяк,
     Чтоб не погас огонь со мною,
     Чтоб путь нашел домой моряк.
    
     Беснуются морские волны,
     Безумный ветер воет, бьет.
     И воздух, серым ливнем полный,
     Отяжелевший, снега ждет.
    
     Но вновь в мозгу встает картина:
     Я был в безумия сетях,
     Огонь погас, но керосина
     Я не добавил. Смех и страх.
    
     Со мной играли. Вдруг увидел,
     Как возле бивней черных скал
     Корабль несся на погибель, -
     Вот то, чего я долго ждал.
    
     Разбился о гранитный выступ,
     Ушел в бурлящей пелене.
     Под воду. А безумья приступ
     Оставил только память мне?
    
     Но что это?! Корабль тот самый!
     Но почему направлен он
     На выщербленные ветром скалы,
     Где смерти гулкий смех и стон?
    
     Горит огонь, сияет пламя, 
     Не искуплю свою вину.
     Уже я проклят небесами,
     И вас спасти я не могу?
    
     Призрак корабля
    
     Спит капитан в глубокой коме,
     А лейтенант безумно пьян.
     Все, кроме парусов, все, кроме,
     Не помнят счета долгим дням.
    
     Ты не дивись на нас, Смотритель:
     Давно погибли в глубине.
     Сейчас ты лишь бессильный зритель,
     А мы покоимся на дне.
    
     В который раз идем на скалы,
     Нам все равно - здесь много пьют.
     И черные штыки, оскалы,
     Нас рассмешат, но не убьют.
    
     Эй, рулевой! Давай точнее!
     На острый камень попадем.
     Повыше паруса, смелее,
     Мы все когда-нибудь умрем!
    
     Опять шторм. Опять один.
    
     Раскаянье мне не поможет,
     Так много времени прошло,
     И пусть маяк из камня сложен - 
     От слов он треснет, как стекло.
    
     И вот я пленник монолога
     Без голоса и звонких слов.
     Беззвучным криком у порога
     Не выразить ни дней, ни снов.
    
     Я так устал для разговоров
     Под грохот волн о брег ночной.
     Схожу с ума. Не нужно споров,
     А стоит жизнь цены такой?
    
     Часть 2.
    
     Видения
    
     "Убийца! Убийца!" - Кричит рулевой,
     Растворяясь в безудержной мгле.
     Не подарит он мне долгожданный покой,
     Хочет видеть с собою на дне.
    
     Лица бледные призраков пусто глядят,
     В их телах не течет больше кровь.
     Но они уничтожить, разрушить хотят
     Все, к чему не притронутся вновь.
    
     Стена и дверь
    
     Пока не кончится стена, пройдусь я над водой,
     Пока не кончится она, и не сорвусь стрелой.
    
     И боль моя в морскую гладь, как парусник уйдет,
     Над ним когда-нибудь вдали слепящий диск взойдет.
    
     "Один! Один!" - кричат все те, чьи души в море спят,
     И странно смотрят на меня, о чем-то говорят,
    
     И все, что чувствуется здесь - присутствие ночное
     Что тихо плещется, молчит в стихающем прибое.
    
     Но кто заплачет надо мной, когда умру я здесь?
     Поймет ли кто-нибудь ту боль, которая как крест?
    
     Да, знаю, - время истекло, и нет пути назад,
     Но уходить я не хочу ни в светлый рай, ни в ад.
    
     Я ненавидеть не хочу? Кто мне поможет жить?
     Ведь в одиночестве моем все тоньше, тоньше нить.
    
     Мне очень страшно одному, не вижу я путей,
     Но где взять карту, чтоб пройти назад дорогу дней?
    
     Есть двери в маяке моем, но где мне ключ найти?
     И как до этой двери мне безоблачно пройти?
    
     А может лучше мне на брег пойти и там сидеть до дня?
     Там буду в горизонте я всю ночь искать себя.
    
     Назад оглядываюсь - там, я вижу ровный путь,
     Что был изломан изнутри. Дорогу не вернуть.
    
     Как странник выжженного дна, на месте я стою,
     И обо всем, что впереди не ждет меня, пою.
    
     Но почему Господь меня не вел через года?
     И вот теперь другим меня не встретить никогда.
    
     Найду ли то, ради чего на ощупь долго шел,
     И есть ли тот, кто бы меня к концу пути довел?
    
     Я не хочу волною быть на синеве морской
     Но море вмиг меня возьмет, утопит с головой.
    
     Я в чары брошен навсегда, и на века проклят.
     И чувствую я вокруг, он почему-то рад.
    
     А звезды красят горизонт, сегодня ярок он,
     Тяну я руки в темноту под колокольный звон.
    
     Утопят чары в глубину, что значит выбор мой?
     Все это - зрелище и крах? Мой голос как чужой?
    
     Но мне не тяжело сейчас, так странно и тепло,
     И кажется, что сей конец - начало для всего.
    
     Я чувствую себя как дождь, а может ветер, свет.
     Пространство рвется на куски, и вижу я ответ.
    
     14-17 декабря 2003
    
    

    Сквозь окно (The Undercover Man)

     Сквозь окно вижу мир бесконечных проблем,
     Полных фарса и скуки земной.
     Голос тих, ты устала, других нету тем - 
     "Что осталось нам выбрать с тобой?"
    
     На меня ночь бросает загадочный взгляд,
     И душа как туман застывает.
     Смесь иллюзий и тени меж нами стоят,
     В глубине каждый что-то скрывает.
    
     Но пусть так - за спиной белый ангел не спит,
     Как и ты, он ко мне очень близок.
     Он со мной там, где бездна о чем-то молчит,
     Даже там, где бегу по карнизу.
    
     И скажу я: "Так странно сейчас выбирать
     И шатать мировое пространство
     Без идеи, что следует нам поменять.
     Ну а время - оно здесь прекрасно". 
    
     Я еще не решил, что здесь стоит создать.
     Ждать меня в этот день ты не стала
     И решила плотину желаний прорвать?
     И в лавине потока пропала.
    
     Не могу я оставить одну тебя там
     Свою руку как ветвь протяну,
     Не возьмешь ее - знаю, но я не отдам
     Твою жизнь безнадежному дну.
    
     11 декабря 2003
    
    

    Полуночники (Sleepwalkers)

     В полночный час под светом лунным
     Ночная армия встает,
     И взгляд закрытых глаз бездумный
     Пронзает темноты оплот.
    
     Размерен шаг, сомкнулись плотно,
     За шагом шаг, не отстают.
     Ходящие во сне свободно
     Скрижали ночи разобьют.
    
     Им лунный свет глаза наполнил,
     Они как призраки живут
     В полночном мраке каждый тонет,
     Но не хотят на дно - плывут.
    
     Их мысли против дня, рассвета,
     Что за зарей им не узнать.
     Всем чувствам сна не дать ответа,
     Что стала ночь в себе скрывать.
    
     Их чувства затуманил морок,
     В ночном вращаясь колесе.
     Сознанье пишет холст-осколок,
     Что засверкает на росе.
    
     И разрезая чистый воздух
     Под маятника легкий взмах
     Во сне не получая отдых
     Сознание рождает страх.
    
     Но может мне все это снится,
     Реальность держится в тисках,
     Поток картин продолжил виться,
     И кровь сильнее бьет в висках.
    
     Колонны полуночных стражей
     В своей загадочной войне
     Сбирают всех. Им нужен каждый,
     Кто растворился в дивном сне.
    
     И покидают друг за другом 
     Свои кровати и дома,
     Ушедшие из сна по кругу,
     В безумный мир нырнув до дна.
    
     За ними я пойду на поиск
     Сокрытых мира уголков.
     И не пробьется чуждый голос
     Через потоки моих снов.
    
     11 декабря 2003
    
    

    Бессмертные (Still Life)

     Отзвеневший звонким эхом,
     Замок тысяч голосов
     Перестал быть залит смехом,
     Дверь закрыта на засов.
    
     Что мы избрали на пути?
     От нашей памяти былой
     Остались редкие слоги,
     И не вернуть прошедший бой.
    
     Ничто не будет, как вчера,
     Бессмертье в наших душах.
     Мы шли, в упряжку жизнь загнав,
     И никого не слушав.
    
     Но только скуку мы нашли,
     Закон теперь известен:
     Бессмертные - не жить могли,
     А проживали вместо.
    
     Пришли к тому, что дни, года
     Пугать нас перестали.
     Зачем лукавить мне тогда?
     Нашли ведь, что искали.
    
     Но сущность наша вмиг ушла,
     Иссяк родник той жизни,
     Что нас через года вела
     И не пугала тризной.
    
     Нас бесконечность обняла,
     И времени следы
     Отмыла, в вечность привела,
     Настроила лады.
    
     И мы проходим сквозь века,
     И смех давно забыли,
     И тонем, тонем? Нету дна.
     Нас в вечность утопили.
    
     10 декабря 2003
    
    

    Ожидание (My Room, Waiting for Wonderland)

     Я алмазы искал в темных шахт глубине,
     Отдыхая у сгнивших подпорок.
     Потерялся, надеюсь, не вечно на дне - 
     И увижу я свет ясный скоро.
    
     Захватил меня в плен лабиринт тайных рун,
     Я в следах, словно в цепях закован.
     Но быть может, что в свете мерцания лун,
     Я еще не совсем замурован.
    
     Я сижу у двери в ожиданьи тебя,
     Жду тот миг, как откроешь ты двери,
     Как войдешь и теплом оживишь ты меня,
     И умолкнут кричащие звери.
    
     Я молю, чтоб скорее закончилась ночь,
     Оказаться с утра на свободе.
     Не желаю я тягу свою превозмочь,
     Пусть и рабство с утра будет в моде.
    
     Я кричу: "Почему позабыла меня?
     И оставила гибнуть без воли?
     Нету друга здесь, только жестокий судья,
     Хочет он, мерзкий, добавить мне боли.
    
     Только как все могло так случить и быть?
     Все мечты, и желанья, обеты
     Ты смогла за секунды, мгновенья забыть?.."
     Но уже не найти мне ответа.
    
     4 декабря 2003
    
    

    Когда приходит Она (When She Comes)

     Тень движенья в тихой комнате твоей,
     Терпкий запах неразгаданных духов.
     В дрожь бросает лишь от помысла о Ней,
     И ты хочешь, но найти не можешь слов.
    
     Мысли только, что Она здесь навсегда,
     Будет вечно всем, чего захочешь ты,
     Но придется извиняться, как всегда,
     За нескромность и дешевые цветы.
    
     И ты думал, что Она прощает все,
     И готова милосердие явить - 
     Это только нереальным будет сном,
     Много сил уйдет на то, чтоб не запить.
    
     А когда Она придет к тебе домой,
     Оглушенный ты не сможешь возразить.
     Она скажет: "Милый, я теперь с тобой",
     И ты сможешь еще целый день прожить.
    
     Вся сверкает, но закрыла Ее тень,
     Что имел ты и когда-нибудь хотел.
     Наползает перепуганная лень - 
     Сам петлю себе на шею ты надел.
    
     Снова мысли, что навеки Она здесь
     И вчера, и завтра, раньше и сейчас,
     Но никто Ее не знает, только жесть,
     Ты на дне увидишь тех прекрасных глаз.
    
     Все так просто, жизнь твоя была легка,
     Привела она на лезвие ножа.
     Акробатом сумасшедшим без шеста,
     Устоять стремишься в страхе злом дрожа.
    
     Эта Леди, с белой кожей, словно снег,
     Крепко держит за запястие тебя.
     И когда услышишь свой негромкий смех,
     Ты поймешь, что победителем - Она...
    
     8 декабря 2003
    
    



    Русская Страница Peter Hammill и Van der Graaf Generator
    Петрушанко Сергей hammillru@mail.ru, 1998-2024